vestiría o bestiría

    El vocablo vestiría/ bestiría ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir vestiría o a lo mejor el vocablo bestiría? No te agobies, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que tienen , como tú, esta duda, y eso se debe a que en español tanto vestiría como bestiría tienen una pronunciación similar. A raíz de esta similitud a la hora de pronunciarse, es habitual tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este término, hacerlo escribiendo bestiría o lo que debes hacer es escribir vestiría. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre bestiría y vestiría, la manera adecuada de escribir este vocablo es: vestiría. Amén de brindarte esta contestación que estabas buscando, nos gustaría mostrarte otros aportes para las situaciones en que te surjan dudas con respecto a en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. En consecuencia cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿Se escribe vestiría o tal vez bestiría?’

    vestiría

    bestiría

    Consejo para que escribas siempre correctamente vestiría

    Nunca jamás debes dudar entre el término vestiría y el término bestiría cuando quieras escribir, dado que solamente hay una forma posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: vestiría. El término bestiría sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Desearíamos asimismo, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes siempre cómo se escribe correctamente la palabra vestiría, y jamás regresen a ti las dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración simple con el término vestiría, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De este modo siempre te acordarás, te lo garantizamos.

    Recomendaciones acerca de cuándo debería escribirse b o v

    Escribimos ’b’

    En las palabras en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    brida, abrasar, cable, amoblar, apelable, bravío.


    En el caso en que sucede a una letra ‘m’

    abombado, alambrada, ambigüedad, ambicioso.


    En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicefalia, bisnietos, subjefe


    En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujear, buscavidas


    Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    roble, potabilidad, abunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, con la condición de que comprenda un sentido de algo positivo, bueno.

    bienvenida, beneficiado.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    ladraba, íbamos soñábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuirán, recibió, beber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En aquellas palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionar, envainó, adverbial.


    En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evidente, evocar, evasivos.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levanten, clavecín, diverso, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicentino, villano, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    votivo, cóncavo, longeva, altiva, nuevo, masivo.


    Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    nueve, deprave.


    Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuvieron, tuviste.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vete, vamos,.


    Si es antecedida por ol-,

    olvidando revolví.


    ¿Por qué razones la gente se confunde entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más frecuentes en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir vestiría o si lo correcto es escribir bestiría. Si profundizamos un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances que derivaron de él.