vestiré o bestiré

    La palabra vestiré/ bestiré ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir vestiré o bien el vocablo bestiré? No te agobies, aquí encontrarás ayuda. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten la misma duda que tú, y ocurre porque en castellano tanto vestiré como bestiré se pronuncian del mismo modo. A raíz de esta similitud en su sonido, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la forma adecuada de escribir este término, si bestiré o lo que debes hacer es escribir vestiré. No vamos a desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre bestiré y vestiré, el modo correcto de escribir este vocablo es: vestiré. A parte de brindarte esta contestación que estabas solicitando, desearíamos presentarte más aportaciones en los momentos en que te surjan dudas sobre en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta manera cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿Se escribe vestiré o quizás debo escribir bestiré?’

    vestiré

    bestiré

    Propuesta para ayudarte a escribir siempre correctamente vestiré

    No te sientas dubitativo entre el término vestiré y el término bestiré cuando te veas en la necesidad de escribir, pues tan solo existe una forma posible de escribir este término adecuadamente, y es: vestiré. El término bestiré simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    También quisiéramos, recomendarte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra vestiré, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una frase simple con la palabra vestiré, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, te lo garantizamos.

    Reglas sobre en qué ocasiones se escribe b o v

    Debes escribir ’b’

    En el caso en que es seguida por ’r’ o ‘l’

    bracear, bretón, bable, bloqueado, blusa, bruces.


    En el caso en que es antecedida por una ‘m’

    bombón, alumbrar, ambigüedad, bembeteo.


    En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicéfalo, bisnieta, subnormal


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    buró, búsqueda


    En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    hablé, debilidad, vagabunda, sobreabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, a condición de que implique un significado de algo bueno, que implique bondad.

    bienvenida, benéfico.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    araba, iban, ibas,íbais repasábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyes, recibido, sabía.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    En las palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionado, conversar, adviento.


    Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evidenciar, evocación, evacuarás.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavos, divos, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicesecretaria, villabarquínvillavicense, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, octavo, nueva, decisiva, , lesivo.


    En aquellos casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    subleve, deprave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvo, estuvimos, tuvieron.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vete, vayas.


    Si es antecedida por ol-,

    solver polvorienta.


    Razones nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más normales en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no saben si escribir vestiré o si lo correcto es escribir bestiré. Investigando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.