Nunca jamás dudes entre la palabra vernon y la palabra verrnon cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solo existe una forma posible de escribir este término correctamente, y es: vernon. El término verrnon simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además desearíamos, proponerte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra vernon, y jamás tengas otra vez dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase simple con el término vernon, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
En aquellas palabras en que esta es seguida por ’r’ o ‘l’
braco, brasas, bable, citable, blusa, brócoli.
En aquellas palabras en que es antecedida por una letra ‘m’
ámbar, bambas, ambulancia, ambientó.
Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisnieta, subforo
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujeante, buscona
Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, debilidad, moribunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, con la condición de que suponga un significado de bondad.
bienhechor, beneficencia.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, iban, ibas,íbais soñábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, recibirás, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convertible, inadvertida.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidente, evocar, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavícula, diverso, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villana, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, treceavo, nueva, masiva, nuevo, lucrativo.
En aquellos casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, suave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuvo, tuviésemos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vas.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
solventar empolvado.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir vernon o si lo correcto es escribir verrnon. Ahondando un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances procedentes de él.