Jamás dudes entre la palabra vaticano y el término baticano cuando debas escribir, debido a que únicamente hay una forma posible para escribir este término de forma correcta, y es: vaticano. La palabra baticano sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos además, aconsejarte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra vaticano, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase sencilla con el término vaticano, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, te aseguramos que es infalible.
En el caso en que es seguida por ’r’ o ‘l’
bracear, brandy, afable, tablón, ajoblanco, bruma.
Cuando sucede a una ‘m’
ámbito, timbal, ámbitos, cambado.
Cuando la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisecar, subcomandante
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burbujea, buscapleitos
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, contabilidad, meditabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o si comienza con la forma del latín bene-, a condición de que acarree un significado de bueno, bondad.
bienestar, benéfico.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, iban, ibas,íbais soñábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuirían, recibiendo, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, envainó, advertí.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidencia, evocador, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levad, clavicular, diversidad, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villano, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, octavo, longeva, corrosiva, , nocivo.
En aquellos casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, recave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviera, tuviste.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vayáis.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
solver empolvar.
Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir vaticano o si la forma correcta de escribir es baticano. Ahondando un poquito, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.