Nunca debes dudar entre el término transportarse y el término tranzportarze cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo hay una forma viable para escribir este término adecuadamente, y es: transportarse. El término tranzportarze simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además desearíamos, recomendarte una práctica muy útil para recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra transportarse, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con el término transportarse, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así siempre te acordarás, está garantizado.
En las palabras en que es precedida por ’r’ o ‘l’
brida, brasas, blindado, rascable, abatible, bruma.
Cuando es antecedida por una letra ‘m’
bomba, alambró, cambiado, cachimba.
En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisabuela, súbdito
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, buscar
Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, debilidad, vagabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre y cuando suponga un valor de algo bueno.
bienaventuradas, benevolencia.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
araba, iban, ibas,íbais caminaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyes, recibida, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convenido, inadvertido.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evita, evocad, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavicular, divinamente, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
viceversa, villancico, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, octavo, nueva, altiva, suevo, atractivo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, socave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuvieron, tuvo.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vayáis.
Cuando sigue a ol-,
solventen revolví.
Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir transportarse o si lo correcto es escribir tranzportarze. Si indagamos un poco, podemos encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que provinieron de él.