supliqué o zupliqué

    La forma correcta de supliqué/ zupliqué ¿cómo se escribe?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir la palabra supliqué o bien escribir el vocablo zupliqué? Tranquilizate, podemos ayudarte. Son muchas las personas que experimentan cierto titubeo, y pasa porque en español tanto supliqué como zupliqué se pronuncian del mismo modo. A raíz de este parecido en la pronunciación, es frecuente tener dudas sobre cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, si zupliqué o de la siguiente forma supliqué. No queremos hacerte desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre zupliqué y supliqué, la manera adecuada de escribir este vocablo es: supliqué. Amén de ofrecerte esta contestación que estabas buscando, desearíamos hacerte otras aportaciones en los momentos en que te encuentres con dudas con respecto a en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De ese modo cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe supliqué o quizá es zupliqué?’

    supliqué

    zupliqué

    Recomendación para escribir correctamente supliqué

    No te sientas dubitativo entre la palabra supliqué y la palabra zupliqué cuando debas escribir, dado que únicamente hay una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: supliqué. El término zupliqué sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Nos gustaría además, aconsejarte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra supliqué, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración simple con la palabra supliqué, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, está garantizado.

    Breve guía acerca de en qué ocasiones escribir b o v

    Tienes que escribir ’b’

    Cuando es seguida por ’r’ o ‘l’

    brida, bromear, blandir, rascable, blondas, bravas.


    En el caso en que es antecedida por la ‘m’

    embajada, cumbre, cambio, ambarina.


    En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicicleta, bisabuelo, submarino


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burbujeante, busquillo


    En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    nuble, contabilidad, moribunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre en caso de que le confiera un valor de algo positivo, bueno.

    bienandante, benévolo.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    ladraba, íbamos pensábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuirás, reciben, sabrá.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir la letra ‘v’

    Si precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvenir, convertir, desadvertí.


    En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evisceración, evoques, evacuarás.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavos, divertida, salve.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicesecretaria, villana, divisor.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    activo, treceavo, longeva, altiva, , pasivo.


    Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    remueve, astronave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuvieron, tuviésemos.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vas.


    En el caso en que es antecedida por ol-,

    solvente polvorienta.


    ¿Cuál es el motivo a causa del cual confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir supliqué o si lo correcto es escribir zupliqué. Si indagamos un poquito, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que procedieron de él.