No dudes entre spain y el término xpain cuando quieras escribir, puesto que únicamente hay una forma viable para escribir este término adecuadamente, y es: spain. El término xpain sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
También desearíamos, proponerte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra spain, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con el vocablo spain, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
En aquellas palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bromear, hablar, rascable, acusable, bravas.
En aquellas palabras en que sigue a la letra ‘m’
bomba, alambró, ambulancia, bembeteo.
Si sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisnieto, submundo
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujear, buscado
En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, potabilidad, nauseabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o empieza con la forma del latín bene-, siempre y cuando conlleve un valor de algo positivo, bueno.
bienfacer, beneficiarse.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, íbamos contábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuir, recibido, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convenido, advertido.
En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evidenciar, evoques, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavecín, divertido, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villanos, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, octavo, longeva, altiva, nuevo, altivo.
En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, lave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviera, tuviésemos.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayáis.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidar empolvado.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir spain o si lo correcto es escribir xpain. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.