No dudes entre el término snif y la palabra znif cuando quieras escribir, pues únicamente hay una manera posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: snif. La palabra znif sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También deseamos, recomendarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra snif, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con la palabra snif, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
Cuando esta es seguida por ’r’ o ‘l’
brillar, británico, cable, rascable, amigable, bravucón.
Cuando es antecedida por la letra ‘m’
bombardear, alambre, ambulancia, calimbó.
Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisnieta, subjefe
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, busto
Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, potabilidad, sitibunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre en caso de que comprenda un significado de bueno, bondad.
bienestar, beneficiarse.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
colgaba, íbamos pensábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyeron, recibido, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, envainar, inadvertencia.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitaré, evocador, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavó, divo, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicentino, villazgo, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, onceavo, longeva, masiva, suevo, efusivo.
En aquellos casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
subleve, llave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviera, tuvimos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vamos,.
En el caso en que es antecedida por ol-,
polvos absolver.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir snif o si la forma correcta de escribir es znif. Ahondando un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que derivaron de él.