savín o xavín

    La palabra savín/ xavín ¿cómo se escribe?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir la palabra savín o tal vez escribir el término xavín? No te agobies, te vamos a echar un cable. Existe un gran número de personas que sienten , como tú, esta duda, y eso es debido a que en español tanto savín como xavín se parecen mucho a la hora de pronunciarse. Por motivo de este parecido a la hora de pronunciarse, es normal tener dudas sobre cuál es la forma correcta de escribir este término, si xavín o del siguiente modo: savín. Pero no queremos desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre xavín y savín, la forma acertada de escribir este término es: savín. A parte de ofrecerte esta respuesta a la pregunta que te hacías, nos agradará brindarte algunas aportaciones más para las situaciones en que se te manifiesten dudas sobre en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿Debería escribir savín o quizás debo escribir xavín?’

    savín

    xavín

    Recomendación para que escribas siempre correctamente savín

    Jamás deberías dudar entre savín y la palabra xavín a la hora de escribir, puesto que solo existe una manera viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: savín. El término xavín sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Igualmente quisiéramos, aconsejarte una práctica muy útil para recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra savín, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase simple con el término savín, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, es un truco infalible.

    Recomendaciones sobre cuándo se debe escribir b o v

    Se escribe con ’b’

    En aquellas palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brillar, brandy, afable, audible, palpable, bravas.


    Cuando justo antes nos encontramos con una ‘m’

    ambigú, alambró, cambiar, cambado.


    En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    binocular, bisnieto, subsanar


    En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-

    burlón, busto


    En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    noble, nubilidad, moribunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza por bien- o si empieza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que implique un significado de algo bueno.

    bienestar, beneficios.


    Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    trabajaba, iban, ibas,íbais repasábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuirás, reciben, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir la letra ‘v’

    Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertido, convenido, advenedizo.


    En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evidente, evolucionado, evaden.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavelina, divertida, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villano, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, moldavo, longeva, decisiva, nuevo, emotivo.


    Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    subleve, nave.


    En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuviera, tuvimos.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vas.


    Cuando va justo después de ol-,

    olvido absolver.


    Motivos por los que la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir savín o si la forma correcta de escribir es xavín. Si profundizamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.