Jamás deberías dudar entre savín y la palabra xavín a la hora de escribir, puesto que solo existe una manera viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: savín. El término xavín sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente quisiéramos, aconsejarte una práctica muy útil para recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra savín, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase simple con el término savín, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, es un truco infalible.
En aquellas palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, brandy, afable, audible, palpable, bravas.
Cuando justo antes nos encontramos con una ‘m’
ambigú, alambró, cambiar, cambado.
En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisnieto, subsanar
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burlón, busto
En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, nubilidad, moribunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o si empieza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que implique un significado de algo bueno.
bienestar, beneficios.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, iban, ibas,íbais repasábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirás, reciben, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, convenido, advenedizo.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evidente, evolucionado, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavelina, divertida, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villano, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, moldavo, longeva, decisiva, nuevo, emotivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
subleve, nave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviera, tuvimos.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vas.
Cuando va justo después de ol-,
olvido absolver.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir savín o si la forma correcta de escribir es xavín. Si profundizamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.