savall o savay

    El vocablo savall/ savay ¿cómo se escribe?¿Sientes indecisión entre escribir savall o tal vez el vocablo savay? Tranquilo, podemos echarte una mano. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten , como tú, esta duda, y eso es debido a que en castellano tanto savall como savay suenan igual. Por motivo de esta semejanza a la hora de pronunciarse, es usual tener dudas sobre cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo savay o de la siguiente manera: savall. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre savay y savall, la forma acertada de escribir este término es: savall. A parte de darte esta contestación que estabas buscando, sería para nosotros un placer ofrecerte más aportaciones para cuando te encuentres con dudas acerca de en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. Así cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir savall o a lo mejor se escribe savay?’

    savall

    savay

    Sugerencia para escribir siempre correctamente savall

    No dudes entre el término savall y el término savay cuando quieras escribir, dado que solamente existe una manera viable de escribir esta palabra de forma correcta, y es: savall. El término savay sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Desearíamos además, sugerirte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra savall, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración simple con el vocablo savall, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, está garantizado.

    Indicaciones acerca de cuándo escribir b o v

    Se escribe con ’b’

    Si esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, brasas, bable, tablón, acusable, bramar.


    Cuando precede a la ‘m’

    embajada, bombín, ambulancia, ambientó.


    Si sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-

    binocular, bisnieta, subforo


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    buró, búsqueda


    En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    cable, nubilidad, nauseabunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que tenga un sentido de algo positivo, bueno.

    bienvenida, benéfico.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito

    araba, iban, ibas,íbais caminaba.


    Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuyen, recibirán, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    En las palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvención, convidar, adverbial.


    Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, eviscerar, evocar, .

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levitando, clavos, divertido, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villano, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, treceavo, nueva, decisiva, , cautivo.


    Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    relieve, recave.


    Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuvo, tuviésemos.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vas.


    Cuando precede a ol-,

    olvidando empolvado.


    Motivos por los cuáles confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir savall o si lo correcto es escribir savay. Indagando un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.