Jamás dudes entre remplazó y el término remplasó cuando debas escribir, pues solo existe una forma posible de escribir esta palabra correctamente, y es: remplazó. La palabra remplasó sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría además, aconsejarte una práctica muy eficaz para que recuerdes siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra remplazó, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración simple con la palabra remplazó, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, te aseguramos que es infalible.
En el caso en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, británico, blandir, bíblica, acusable, bruces.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
ámbar, cumbre, cambiado, alfombra.
En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
binomio, bisnieta, subnormal
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujas, buscador
Cuando las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, contabilidad, abunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, siempre y cuando acarree un valor de bondad.
bienvivir, benévolo.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
trabajaba, íbamos pensábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuir, reciben, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, convidado, advenedizo.
Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evidenciar, evocación, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavecín, divertimento, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicésima, villano, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, cóncavo, longeva, lucrativa, nuevo, esquivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
mueve, grave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuvimos, tuve.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayas.
En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidar polvorienta.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir remplazó o si la forma correcta de escribir es remplasó. Investigando un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances procedentes de él.