rabinos o rabinoz

    La palabra rabinos/ rabinoz ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir el término rabinos o bien el vocablo rabinoz? Tranquilizate, te vamos a echar un cable. Son muchas las personas que sienten la misma duda que tú, y eso es debido a que en español tanto rabinos como rabinoz suenan igual. A causa de esta similitud en la pronunciación, es habitual no estar seguros de cuál es la forma adecuada de escribir este término, si rabinoz o como rabinos. Pero no queremos malgastar más tiempo para aclarar tus dudas, entre rabinoz y rabinos, el modo correcto de escribir esta palabra es: rabinos. Amén de darte esta contestación a la pregunta que te hacías, desearíamos hacerte más aportaciones para cuando sientas dudas sobre en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir rabinos o acaso es rabinoz?’

    rabinos

    rabinoz

    Recomendación para que escribas correctamente rabinos

    Jamás deberías dudar entre el término rabinos y la palabra rabinoz cuando quieras escribir, ya que solamente existe una manera viable para escribir esta palabra adecuadamente, y es: rabinos. El término rabinoz simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Quisiéramos además, aconsejarte una práctica muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra rabinos, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración sencilla con el vocablo rabinos, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, puedes estar seguro.

    Indicaciones para saber en qué ocasiones se debe escribir b o v

    Debes escribir ’b’

    Cuando es seguida por ’r’ o ‘l’

    bracear, bromear, hablar, tablón, blusón, bruces.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’

    bombón, timbal, ambigua, cambado.


    Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bípedo, bisnietos, subcomandante


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    burbujas, buscador


    En aquellos casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    roble, viabilidad, sitibunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza ccon bien- o si comienza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que comprenda un sentido de bueno, bondad.

    bienestar, benefactora.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    araba, íbamos volábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuyen, recibiendo, bebido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En las palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvino, convoy, advendrá.


    En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, evita, evocar, evasión.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levanten, clavel, divas, salvaguarda.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villanos, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, quinceavo, nueva, pasiva, nuevo, decisivo.


    Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    leve, grave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuvieron, tuve.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vamos,.


    En el caso en que sucede a ol-,

    olvidado empolvado.


    ¿Por qué confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en castellano. Por esa razón muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir rabinos o si la forma correcta de escribir es rabinoz. Si indagamos un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances provenientes de él.