Nunca jamás te sientas dubitativo entre propusiese y la palabra propuzieze cuando quieras escribir, pues únicamente existe una manera viable para escribir esta palabra como es debido, y es: propusiese. La palabra propuzieze simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que encuentre un sistema que te ayude a recordar cómo es preciso escribir propusiese, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:
Así mismo deseamos, recomendarte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra propusiese, y jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con el término propusiese, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
En aquellas palabras en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brillar, bromear, hablar, bloqueado, ajoblanco, brócoli.
Cuando precede a la letra ‘m’
abombado, timbal, ambulancia, ambrosía, ambas.
Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisecado, subforo
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burdel, busquillo
En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, potabilidad, abunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, a condición de que le confiera un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, benefactor.
En aquellos casos en que la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, iban, ibas,íbais contábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, reciben, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convención, adversidad.
En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidenciar, evocador, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavado, divertirse, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicediós, villano, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, moldavo, longeva, atractiva, nuevo, masivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
mueve, ave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuvieron, tuve.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vas.
En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,
solvente revolver.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir propusiese o si la forma correcta de escribir es propuzieze. Investigando un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que derivaron de él.