Jamás dudes entre prekop y la palabra prrekop cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo hay una forma posible de escribir este término de forma correcta, y es: prekop. La palabra prrekop sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además deseamos, sugerirte una práctica muy útil para que memorices y recordar de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra prekop, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con la palabra prekop, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, puedes estar seguro.
En aquellas palabras en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, brasas, blindado, bíblica, amigable, bruma.
Cuando precede a la ‘m’
ámbar, biombo, cambio, cachimba.
En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisabuelo, subforo
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burda, busquillo
En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, nubilidad, sitibunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o empieza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que entrañe un significado de bueno, bondad.
bienqueda, beneficios.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
dibujaban, íbamos caminaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuir, recibiendo, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, convertir, advendrá.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evisceración, evolución, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levad, clavete, divinamente, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, Villarriba, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, doceavo, longeva, decisiva, suevo, corrosivo.
Cuando se trata de palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
conmueve, astronave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviera, tuvieron.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vamos,.
Si va justo después de ol-,
olvidado polvillo.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más normales en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir prekop o si lo correcto es escribir prrekop. Si ahondamos un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances derivadas de él.