No deberías dudar entre el término popieluszko y la palabra popieluxzko cuando te veas en la necesidad de escribir, pues únicamente nos encontramos con una forma viable para escribir este término como es debido, y es: popieluszko. La palabra popieluxzko sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos además, sugerirte un ejercicio muy eficaz para recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra popieluszko, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con el término popieluszko, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brida, bretón, bable, obligado, blusa, bravío.
En el caso en que sigue a una ‘m’
embajada, alumbrar, cambiar, bembeteo.
Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisabuela, subforo
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burguesa, buscabullas
En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, potabilidad, abunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza por bien- o empieza por la forma del latín bene-, a condición de que conlleve un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienestar, benéficas.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, iban, ibas,íbais soñábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyes, recibido, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, envainó, inadvertida.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, eviscerar, evoques, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavelina, divinidad, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, villabarquínvillavicense, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, doceavo, nueva, altiva, suevo, lucrativo.
En aquellos casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
relieve, nave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvimos, tuvimos.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayáis.
Si sucede a ol-,
disolver empolvado.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no saben si escribir popieluszko o si lo correcto es escribir popieluxzko. Indagando un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.