No te sientas dubitativo entre la palabra polizones y la palabra polizonez cuando debas escribir, debido a que únicamente existe una forma posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: polizones. La palabra polizonez simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que puedas acordarte siempre de la forma en que se debe escribir polizones, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Quisiéramos además, sugerirte una práctica muy eficaz para recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra polizones, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con el término polizones, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, te lo garantizamos.
En el caso en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bromear, afable, audible, blusón, bravucón.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’
ambigú, alambrada, cambio, ambicioso.
Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisnieta, subnormal
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burda, búsqueda
En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, viabilidad, cogitabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza por bien- o empieza por la forma latina bene-, con la condición de que comprenda un significado de bondad.
bienestar, benéfico.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
amaba, íbamos trasladaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirás, recibido, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, conversador, adverbial.
En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evidente, evocar, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavel, divos, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villazgo, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, doceavo, nueva, corrosiva, nuevo, abusivo.
En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, socave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviste, tuvo.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vas.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
olvido empolvar.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir polizones o si lo correcto es escribir polizonez. Indagando un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.