Nunca jamás deberías dudar entre la palabra policy y la palabra policll cuando debas escribir, dado que solo existe una manera posible para escribir esta palabra como es debido, y es: policy. El término policll sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que encuentre un sistema que te ayude a recordar cómo se debe escribir policy, te aportamos la definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, sugerirte un ejercicio muy útil para recordar de forma definitiva cómo se escribe correctamente la palabra policy, y nunca más vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una oración sencilla con la palabra policy, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
En aquellas palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, abrasar, cablear, bloqueado, palpable, bravío.
En el caso en que es antecedida por una letra ‘m’
bombo, bombín, ambulancia, cambado.
En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisabuela, submundo
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujea, buscabullas
Si las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, debilidad, meditabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o comienza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que entrañe un sentido de algo bueno.
bienqueda, beneficios.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, iba contábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, recibió, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, convidar, adviento.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evita, evocar, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavó, divo, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicésimo, villazgo, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, doceavo, longeva, lucrativa, , masivo.
Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
relieve, suave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuve, tuviésemos.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vas.
Cuando sucede a ol-,
olvidando empolvado.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir policy o si la forma correcta de escribir es policll. Si ahondamos un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances que provinieron de él.