poblenou o povlenou

    El término poblenou/ povlenou ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir poblenou o a lo mejor el término povlenou? No te preocupes, aquí encontrarás ayuda. A menudo nos encontramos con muchas personas que experimentan , como tú, esta duda, y ocurre porque en español tanto poblenou como povlenou tienen una pronunciación similar. A raíz de esta similitud en su sonido, es frecuente no estar seguros de cuál es el modo adecuado de escribir este término, si povlenou o del siguiente modo: poblenou. No te queremos hacer desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre povlenou y poblenou, el modo acertado de escribir este término es: poblenou. A parte de ofrecerte esta contestación que solicitabas, es importante para nosotros enseñarte algunas aportaciones más para aquellos momentos en que te surjan dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir poblenou o acaso es povlenou?’

    poblenou

    povlenou

    Consejo para que logres escribir siempre bien poblenou

    Nunca dudes entre poblenou y la palabra povlenou a la hora de escribir, debido a que únicamente nos encontramos con una manera viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: poblenou. La palabra povlenou sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    También nos gustaría, recomendarte una práctica muy eficaz para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra poblenou, y jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una oración simple con el vocablo poblenou, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.

    Normas sobre cuándo se escribe b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    Cuando esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bragas, brasas, cable, amoblar, abatible, bruma.


    Si justo antes nos encontramos con una ‘m’

    ámbar, biombo, ambulancia, ambientó.


    Cuando la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bípedo, bisnieto, submundo


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    burbujeante, buscabullas


    En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    doble, habilidad, moribunda, sobreabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra empieza por bien- o empieza por la forma latina bene-, siempre en caso de que le confiera un significado de bondad.

    bienfacer, beneficiarse.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    araba, íbamos trasladaba.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuyes, reciben, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En las palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obvio, convertible, inadvertido.


    En aquella palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evita, evocador, evaluado.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levan, clavito, diva, salvado.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicerector, villanía, divergente.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, octavo, nueva, activa, nuevo, altivo.


    En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    breve, recave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviera, tuvieron.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vas.


    Si sigue a ol-,

    olvido revolví.


    ¿Por qué razones nos confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir poblenou o si la forma correcta de escribir es povlenou. Ahondando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.