observateur u obzervateur

    El vocablo observateur/ obzervateur ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir observateur o bien obzervateur? Tranquilizate, aquí estamos para ayudarte. Son muchas las personas que experimentan cierto titubeo, y eso se debe a que en castellano tanto observateur como obzervateur tienen una pronunciación similar. A causa de esta similitud en la pronunciación, es común dudar acerca de cuál es el modo acertado de escribir este término, si como obzervateur o como observateur. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre obzervateur y observateur, la manera adecuada de escribir esta palabra es: observateur. Además de darte esta contestación a la pregunta que te hacías, sería para nosotros un placer enseñarte otras aportaciones en los momentos en que se te manifiesten dudas en relación con en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De ese modo cada vez sentirás menos titubeo del tipo ‘¿El modo correcto será escribir observateur o tal vez obzervateur?’

    observateur

    obzervateur

    Sugerencia para que escribas siempre bien observateur

    No dudes entre la palabra observateur y el término obzervateur a la hora de escribir, dado que únicamente hay una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: observateur. El término obzervateur simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Además deseamos, proponerte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra observateur, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración sencilla con el término observateur, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, está garantizado.

    Normas acerca de cuándo debería escribirse b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    En las palabras en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, brandy, cablear, citable, ablusado, abrazo.


    Si justo antes nos encontramos con la ‘m’

    embajada, alambró, cambiar, ambiente.


    En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bipolar, bisnietos, subforo


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    burlado, buscavidas


    Si las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    bable, nubilidad, furibunda, sobreabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra empieza ccon bien- o empieza con la forma del latín bene-, con la condición de que conlleve un valor de algo bueno, que implique bondad.

    bienqueda, benéfico.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    trabajaba, íbamos trasladaba.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuyeron, recibirás, bebido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    En aquellas palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionado, convidar, advertir.


    En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evitaré, evocador, evaluado.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.

    levitando, clavete, divina, salvaguarda.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicésimo, villana, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    efusivo, doceavo, nueva, atractiva, suevo, lucrativo.


    Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    conmueve, llave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvo, estuviste, tuvo.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vayas.


    En las palabras en que va justo después de ol-,

    olvidar absolver.


    Razones la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en castellano. Por esa razón muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir observateur o si lo correcto es escribir obzervateur. Si ahondamos un poquito, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances provenientes de él.