observatory u obzervatory

    La palabra observatory/ obzervatory ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir el término observatory o a lo mejor obzervatory? Tranquilizate, te podemos ayudar. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten cierto titubeo, y ocurre porque en español tanto observatory como obzervatory se pronuncian igual. Debido a esta similitud a la hora de pronunciarse, es frecuente tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si como obzervatory o de la siguiente manera: observatory. No vamos a desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre obzervatory y observatory, la manera adecuada de escribir este término es: observatory. A parte de brindarte esta respuesta a la pregunta que te hacías, es importante para nosotros presentarte más aportaciones para las situaciones en que sientas dudas acerca de en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De ese modo cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿Se escribe observatory o quizá es obzervatory?’

    observatory

    obzervatory

    Propuesta para ayudarte a escribir bien observatory

    Jamás debes dudar entre la palabra observatory y la palabra obzervatory cuando quieras escribir, ya que únicamente existe una forma posible de escribir este término con corrección, y es: observatory. El término obzervatory sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Así mismo quisiéramos, aconsejarte una práctica muy útil para recordar de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra observatory, y nunca más vuelvas a dudar entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase sencilla con el vocablo observatory, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, te aseguramos que es infalible.

    Ayuda sobre cuándo se escribe b o v

    Tienes que escribir la letra ‘b’

    En el caso en que esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, abrasar, amable, tablón, ablusado, bravucón.


    Si es antecedida por la letra ‘m’

    bombo, bombín, cambiar, cambado.


    En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    binario, bisecar, subsanar


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    burlón, buscado


    En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    admirable, potabilidad, meditabunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra empieza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que le confiera un significado de algo positivo, bueno.

    bienquerer, beneficiarse.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    dibujaban, iba pensábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuir, recibiendo, beber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    En las palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvirtió, convenido, advertido.


    En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, evita, evocad, evadir.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levantar, claveteado, diversión, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicediós, villanas, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, moldavo, longeva, lucrativa, suevo, cursivo.


    En aquellos casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    subleve, grave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuviera, tuviste.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vete, vayas.


    Cuando va justo después de ol-,

    solvente revolví.


    ¿Por qué motivos es fácil confundirse entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir observatory o si la forma correcta de escribir es obzervatory. Ahondando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances derivadas de él.