Tranquilo, que no te haremos perder más tiempo dando rodeos, entre mubarak y la palabra mubarrak, ambas dos son correctas, ya que puedes encontrar tanto mubarrak como mubarak en el diccionario de la Real Academia de la Lengua. Tan solo debes tener en cuenta qué significado deseas en el momento en que sentiste dudas acerca de si debías escribir mubarrak o mubarak.
En honor a la verdad, tanto mubarrak como mubarak son correctas, por lo que dependerá del sentido que quieras denotar el que deban de escribirse con la letra‘b’ o con la letra ‘v’. Es a causa de este motivo que es muy importante que tengas conocimiento de las definiciones de de esas palabras, con el fin de que entiendas en qué momento debes escribir mubarak y cuándo mubarrak.
Te sugerimos un ejercicio muy útil para recordar de un modo definitivo en qué momento tienes que escribir la palabra mubarrak y en qué momento la palabra mubarak. De esta manera nunca más volverás a dudar referentes a en qué momento un vocablo se tiene que escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración simple con el vocablo mubarrak, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, y otra frase para la palabra mubarak, teniendo siempre en cuenta el significado de de cada uno de los vocablos para la composición de la oración. De esta forma no te olvidarás nunca, te lo garantizamos.
Si es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brida, brasas, amable, bloqueado, blusa, bravas.
Cuando sigue a la letra ‘m’
bombo, alumbrar, cambiar, ambrosía, ambas.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisabuelo, subcomandante
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
buró, busto
En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, debilidad, nauseabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o si empieza por la forma del latín bene-, siempre y cuando conlleve un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienandante, beneficencia.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
colgaba, iba caminaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirán, recibirán, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, conversador, advertido.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evitando, evoques, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavar, divino, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicejefe, villanía, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, onceavo, longeva, altiva, nuevo, masivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, deprave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuvieron, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vamos,.
Cuando sigue a ol-,
olvidando envolver.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más frecuentes en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir mubarrak o si la forma correcta de escribir es mubarak. Si ahondamos un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.