maripi o marripi

    El vocablo maripi/ marripi ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir maripi o a lo mejor el término marripi? No te preocupes, aquí encontrarás ayuda. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten la misma duda que tú, y eso es porque en español tanto maripi como marripi tienen una pronunciación similar. A causa de este parecido en su sonido, es normal tener dudas sobre cuál es la forma acertada de escribir esta palabra, si como marripi o lo que debes hacer es escribir maripi. No te queremos hacer perder más tiempo en darte una respuesta, entre marripi y maripi, el modo acertado de escribir esta palabra es: maripi. A parte de darte esta respuesta que solicitabas, desearíamos enseñarte algunas aportaciones más para las situaciones en que se te manifiesten dudas sobre en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De esta manera cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿La forma correcta es escribir maripi o tal vez marripi?’

    maripi

    marripi

    Propuesta para que escribas siempre como es debido maripi

    Nunca jamás deberías dudar entre maripi y el término marripi cuando debas escribir, ya que únicamente existe una forma viable de escribir esta palabra como es debido, y es: maripi. La palabra marripi simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    También desearíamos, recomendarte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo escribir de forma correcta la palabra maripi, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración sencilla con el vocablo maripi, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así nunca te olvidarás, está garantizado.

    Breve guía para que sepas cuándo se escribe b o v

    Escribimos ’b’

    Cuando esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    bracear, brandy, blandir, bloqueado, blusa, abrazar.


    En aquellas palabras en que sucede a una letra ‘m’

    ámbar, timbal, ambiguo, alfombra.


    En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    binocular, bisnieto, subpiso


    Si las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujear, busquéis


    En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    infalible, legibilidad, abunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza por bien- o comienza con la forma latina bene-, en aquellos casos que acarree un sentido de bondad.

    bienhechor, beneficencia.


    Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    araba, iba pensábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuyeron, recibida, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    Cuando precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvine, convida, advendrá.


    Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evidenciar, evoques, evasiva.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levitando, clavel, divertirse, salvajada.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicesecretario, villancico, dividendo.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, veinteavo, longeva, activa, suevo, emotivo.


    En aquellos casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    leve, suave.


    Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuviste, tuviste.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    Voy, vayáis.


    En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,

    solvente polvoriento.


    ¿Cuál es el motivo por el cual confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en español. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir maripi o si lo correcto es escribir marripi. Indagando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances derivadas de él.