lavardin o lavarrdin

    El término lavardin/ lavarrdin ¿cómo se escribe?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir lavardin o tal vez lavarrdin? No te inquietes, te podemos ayudar. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen la misma duda que tú, y eso se debe a que en castellano tanto lavardin como lavarrdin se pronuncian del mismo modo. A causa de este parecido a la hora de pronunciarse, es usual sentir dudas en cuanto a cuál es el modo adecuado de escribir esta palabra, si lavarrdin o del siguiente modo: lavardin. No queremos hacerte desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre lavarrdin y lavardin, la manera adecuada de escribir este término es: lavardin. Amén de obsequiarte con esta respuesta que buscabas, sería para nosotros un placer enseñarte otros aportes para las situaciones en que se te manifiesten dudas sobre en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. En consecuencia cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿Se escribe lavardin o tal vez lavarrdin?’

    lavardin

    lavarrdin

    Propuesta para escribir siempre como es debido lavardin

    No dudes entre la palabra lavardin y el término lavarrdin cuando debas escribir, dado que solamente nos encontramos con una manera viable para escribir este término de forma correcta, y es: lavardin. El término lavarrdin simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Desearíamos asimismo, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra lavardin, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con el vocablo lavardin, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, puedes estar seguro.

    Consejos con respecto a cuándo se escribe b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    En las palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’

    brillar, británico, blandir, bloqueado, ablusado, bravucón.


    En aquellas palabras en que sigue a una letra ‘m’

    embajada, alambrada, cambio, bembeteo.


    Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicolor, bisnietos, subsanar


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burdeos, buscado


    Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    poblé, viabilidad, vagabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza por bien- o empieza por la forma del latín bene-, con la condición de que implique un significado de bondad.

    bienvenida, beneficencia.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito

    jugábamos, iba soñábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuyen, recibirán, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En el caso en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviar, convertir, adverbial.


    Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evitó, evocar, evaluación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levad, clavado, divino, salvedad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villazgo, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, treceavo, nueva, decisiva, nuevo, lucrativo.


    Cuando se trata de palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    mueve, grave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuvimos, tuve.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayamos, vayáis.


    En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,

    solvente polvorosa.


    Razones es fácil confundirse entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más habituales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir lavardin o si la forma correcta de escribir es lavarrdin. Si profundizamos un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que derivaron de él.