Nunca jamás deberías dudar entre la palabra josefino y el término jozefino a la hora de escribir, ya que solo hay una forma posible para escribir este término como es debido, y es: josefino. El término jozefino simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que encuentre un sistema que te ayude a recordar el modo en que deberías escribir josefino, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Nos gustaría además, sugerirte una práctica muy útil para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra josefino, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una frase sencilla con el vocablo josefino, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, está garantizado.
Si esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, brasas, hablar, rascable, blusón, brócoli.
Cuando precede a la letra ‘m’
bomba, biombo, ambigua, ambarina.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisabuelo, subcomandante
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujear, buscar
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, potabilidad, abunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o empieza con la forma del latín bene-, a condición de que conlleve un valor de bondad.
bienhechor, benefactora.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, iba trasladaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyeron, recibirán, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convertir, advendrá.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, eviscerar, evocativas, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, claveteado, divertimento, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villabarquínvillavicense, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, onceavo, longeva, masiva, suevo, abusivo.
En aquellos casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, socave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvimos, tuvieran.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayáis.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
polvos revolví.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir josefino o si lo correcto es escribir jozefino. Indagando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances que provinieron de él.