Jamás te sientas dubitativo entre la palabra ipsa y la palabra ipza cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que únicamente hay una forma posible de escribir este término de forma correcta, y es: ipsa. El término ipza simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con el propósito de que puedas acordarte siempre de el modo en que se debe escribir ipsa, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Nos gustaría además, proponerte un ejercicio muy útil para recordar siempre cómo escribir correctamente la palabra ipsa, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con el vocablo ipsa, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
Si esta es precedida por ’r’ o ‘l’
braco, bretón, hablar, bloqueado, despreciable, bravío.
Si sucede a una letra ‘m’
ámbar, bambas, cambiar, ambrosía, ambas.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisecar, subfusil
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujeante, buscar
Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, viabilidad, cogitabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o comienza por la forma latina bene-, siempre y cuando suponga un significado de bueno, bondad.
bienvenida, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
trabajaba, íbamos contábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyen, recibido, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convenir, advendrá.
En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidencia, evolventes, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavó, diva, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicentino, villana, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, cóncavo, longeva, activa, suevo, cautivo.
En aquellos casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, astronave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviese, tuve.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vas.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
olvidarse empolvado.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más usuales en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir ipsa o si lo correcto es escribir ipza. Si profundizamos un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.