Nunca dudes entre el término interpretes y la palabra interpretez a la hora de escribir, puesto que solamente existe una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: interpretes. La palabra interpretez simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la forma en que se debe escribir interpretes, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Nos gustaría además, aconsejarte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra interpretes, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con el vocablo interpretes, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te lo garantizamos.
En las palabras en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bromear, cable, bloqueado, blusón, bruma.
En el caso en que es antecedida por la letra ‘m’
bombardear, lumbre, cambio, bembeteo.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisnietos, subtipo
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burlan, buscavidas
Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, legibilidad, vagabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza por bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre y cuando acarree un valor de bueno, bondad.
bienhechor, benéficas.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, iba trasladaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyen, recibió, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, convocar, inadvertida.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidenciar, evocado, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavar, divas, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicentino, Villarriba, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, quinceavo, nueva, altiva, , nocivo.
Cuando se trata de palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
mueve, ave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviese, tuvieran.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vamos,.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
olvidar empolvar.
Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más usuales en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir interpretes o si la forma correcta de escribir es interpretez. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances provenientes de él.