Jamás debes dudar entre la palabra intercambiarán y la palabra intercamviarán a la hora de escribir, pues únicamente existe una manera viable de escribir esta palabra con corrección, y es: intercambiarán. La palabra intercamviarán simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la manera en que es preciso escribir intercambiarán, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Nos gustaría además, sugerirte una práctica muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra intercambiarán, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración simple con la palabra intercambiarán, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De este modo te acordarás siempre, es un truco infalible.
En aquellas palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’
bracear, bretón, cable, bloqueado, despreciable, abrazo.
Si precede a la ‘m’
ambigú, biombo, ambiguo, bembeteo.
Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisabuelo, súbdito
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burlan, búsqueda
En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, viabilidad, sitibunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, siempre y cuando comprenda un sentido de bueno, bondad.
bienfacer, beneficiarse.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
ladraba, iban, ibas,íbais olvidábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirás, recibido, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, conversación, adviento.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evidenciar, evocad, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavicular, divertirse, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villancico, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, quinceavo, longeva, atractiva, suevo, emotivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, llave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuvimos, tuvo.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayas.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
disolver empolvado.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir intercambiarán o si la forma correcta de escribir es intercamviarán. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.