Nunca jamás debes dudar entre la palabra intercambiadas y la palabra intercambiadaz cuando quieras escribir, dado que solo existe una forma viable para escribir este término como es debido, y es: intercambiadas. La palabra intercambiadaz sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que no se te olvide fácilmente el modo en que es preciso escribir intercambiadas, te proporcionamos su definición del diccionario:
Además desearíamos, proponerte un ejercicio muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra intercambiadas, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase simple con la palabra intercambiadas, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con la letra ‘v’. Así nunca te olvidarás, puedes estar seguro.
En aquellas palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’
bragas, abrasar, afable, rascable, blondas, bruces.
Cuando sucede a una letra ‘m’
bombo, alumbrar, ambulancia, calimbó.
En el caso en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisecar, subnormal
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlado, buscona
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, contabilidad, furibunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o empieza con la forma del latín bene-, siempre y cuando suponga un sentido de bueno, bondad.
bienhadado, benéfico.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
amaba, íbamos caminaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyes, recibiendo, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convexa, desadvertí.
En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evisceración, evocado, evaluación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavel, divino, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicentino, villanos, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, quinceavo, nueva, altiva, suevo, lesivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
mueve, astronave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuve, tuvimos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vayáis.
En aquellas palabras en que sucede a ol-,
solver revolví.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en castellano. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir intercambiadas o si la forma correcta de escribir es intercambiadaz. Si profundizamos un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que provinieron de él.