Jamás debes dudar entre el término intercambiable y el término interrcambiable a la hora de escribir, pues solamente nos encontramos con una forma viable de escribir este término con corrección, y es: intercambiable. El término interrcambiable simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que no vuelvas a tener dudas y recuerdes cómo deberías escribir intercambiable, te proporcionamos su definición del diccionario:
Además desearíamos, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra intercambiable, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración simple con el término intercambiable, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
Cuando esta va delante de ’r’ o ‘l’
brezo, brandy, blindado, bíblica, abatible, bruma.
Cuando precede a una ‘m’
bambú, timbal, cambio, ambrosía, ambas.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisecado, submundo
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlado, busto
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, viabilidad, sitibunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, con la condición de que tenga un sentido de algo positivo, bueno.
bienquerer, benefactor.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
jugábamos, iban, ibas,íbais repasábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyeron, recibió, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, convertible, desadvertí.
Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evidenciar, evocad, evaluación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
leva, clavícula, diversidad, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, villana, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, doceavo, nueva, pasiva, , lesivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
subleve, deprave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuvimos, tuvisteis.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayas.
En aquellas palabras en que sigue a ol-,
olvido envolver.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más comunes en castellano. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no saben si escribir intercambiable o si la forma correcta de escribir es interrcambiable. Si investigamos un poco, nos encontramos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que provinieron de él.