No te sientas dubitativo entre intercambiabil y la palabra interrcambiabil cuando debas escribir, puesto que únicamente existe una forma posible de escribir este término correctamente, y es: intercambiabil. La palabra interrcambiabil sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además desearíamos, recomendarte un ejercicio muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra intercambiabil, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración sencilla con el vocablo intercambiabil, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, es un truco infalible.
En el caso en que antecede a ’r’ o ‘l’
brillar, abrasar, blandir, tablón, palpable, bruces.
Si sucede a la letra ‘m’
bambú, timbal, cambio, alambicado.
Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisnietos, submundo
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burdeos, buscona
Si las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, contabilidad, meditabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza por bien- o si empieza por la forma latina bene-, siempre en caso de que le confiera un significado de bueno, bondad.
bienqueda, benefactora.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
amaba, íbamos volábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyes, reciben, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convoy, advertí.
Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evites, evoques, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavecín, divinamente, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villano, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, treceavo, longeva, altiva, nuevo, cursivo.
En aquellos casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, llave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuvimos, tuvieron.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vas.
En el caso en que va justo después de ol-,
olvidando empolvado.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más frecuentes en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir intercambiabil o si la forma correcta de escribir es interrcambiabil. Indagando un poco, nos encontramos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances que derivaron de él.