No deberías dudar entre la palabra intercambiable y la palabra intercamviavle a la hora de escribir, dado que tan solo existe una manera viable de escribir esta palabra de forma correcta, y es: intercambiable. La palabra intercamviavle simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que recuerdes mejor cómo se debe escribir intercambiable, queremos aportarte la definición del diccionario:
Igualmente deseamos, sugerirte una práctica muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra intercambiable, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración simple con la palabra intercambiable, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De este modo te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Cuando es precedida por ’r’ o ‘l’
brillar, bretón, cablear, bíblica, ablusado, bramar.
Cuando justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bambú, alambre, ambulancia, calambre.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnieto, súbdito
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, búsqueda
En aquellos casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, fiabilidad, moribunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, a condición de que entrañe un valor de algo bueno.
bienqueda, benéficas.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, iban, ibas,íbais caminaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyeron, recibirán, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, conversar, advertido.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitado, evocar, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavelina, divertida, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicejefe, villano, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, onceavo, longeva, pasiva, suevo, esquivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
desnieve, recave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuve, tuviste.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vas.
En aquellas palabras en que va justo después de ol-,
olvidando empolvado.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir intercambiable o si la forma correcta de escribir es intercamviavle. Indagando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances que derivaron de él.