hizbolá o hizvolá

    La palabra hizbolá/ hizvolá ¿cómo se escribe?¿Estás indeciso entre escribir el término hizbolá o bien la palabra hizvolá? Tranquilizate, te podemos ayudar. Son muchas las personas que tienen cierto titubeo, y pasa porque en castellano tanto hizbolá como hizvolá suenan igual. Debido a esta similitud a la hora de pronunciarse, es usual sentir dudas en cuanto a cuál es el modo acertado de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo hizvolá o de la siguiente manera: hizbolá. No te queremos hacer malgastar más tiempo en sacarte de dudas, entre hizvolá y hizbolá, la manera adecuada de escribir esta palabra es: hizbolá. A parte de darte esta contestación que solicitabas, es importante para nosotros ofrecerte algunas aportaciones importantes en los momentos en que te encuentres con dudas con respecto a en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. En consecuencia cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿Se escribe hizbolá o quizás debo escribir hizvolá?’

    hizbolá

    hizvolá

    Recomendación para que escribas como es debido hizbolá

    Jamás te sientas dubitativo entre la palabra hizbolá y el término hizvolá cuando debas escribir, pues tan solo hay una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: hizbolá. El término hizvolá simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    También deseamos, proponerte un ejercicio muy eficaz para que memorices y recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra hizbolá, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase sencilla con el término hizbolá, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Breve guía para que sepas en qué ocasiones se escribe b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    Cuando esta va delante de ’r’ o ‘l’

    brillar, brandy, afable, bloqueado, blusa, bravío.


    En el caso en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’

    bambú, bombín, cambiar, ambrosía, ambas.


    En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    binario, bisnietos, subfusil


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujea, búsqueda


    En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    admirable, contabilidad, moribunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, con la condición de que entrañe un significado de algo bueno.

    bienvenida, beneficiado.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito

    trabajaba, íbamos volábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuirán, recibirán, bebiendo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    Cuando sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertid, envainar, advertí.


    En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evitar, evolución, evasor.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levantado, clavito, divertido, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villanía, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, onceavo, nueva, viva, suevo, altivo.


    En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    subleve, llave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuvimos, tuvieron.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vas.


    En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidado polvorosa.


    ¿Cuál es la razón por la cual es fácil confundirse entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir hizbolá o si lo correcto es escribir hizvolá. Si indagamos un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.