Nunca jamás debes dudar entre habláis y la palabra havláis cuando quieras escribir, puesto que solo existe una manera posible para escribir este término correctamente, y es: habláis. La palabra havláis sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes cómo deberías escribir habláis, te proporcionamos la definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, aconsejarte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar siempre cómo se escribe correctamente la palabra habláis, y jamás regresen a ti las dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una oración sencilla con el término habláis, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
En aquellas palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’
braco, británico, cable, tablón, amigable, abrazo.
En las palabras en que es antecedida por una letra ‘m’
ambigú, alambre, ambulancia, ambarina.
Cuando sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisabuelo, subforo
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
bursátil, busto
Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, fiabilidad, meditabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza ccon bien- o si empieza por la forma del latín bene-, a condición de que tenga un valor de algo positivo, bueno.
bienvenida, beneficencia.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
ladraba, iban, ibas,íbais colábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirían, recibiendo, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convidado, adversidad.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitaré, evocador, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavel, divina, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicediós, villazgo, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, veinteavo, longeva, masiva, nuevo, masivo.
En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
leve, suave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvo, tuviesen.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vas.
Cuando es antecedida por ol-,
olvidando revolver.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si escribir habláis o si lo correcto es escribir havláis. Si indagamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.