No te sientas dubitativo entre la palabra habano y la palabra havano cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que únicamente hay una forma viable de escribir esta palabra correctamente, y es: habano. El término havano sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que te sea más fácil recordar la forma en que es preciso escribir habano, la definición del diccionario:
También deseamos, recomendarte una práctica muy eficaz para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra habano, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración sencilla con el término habano, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, está garantizado.
En el caso en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brida, abrasar, cable, bloqueado, ablusado, abrazar.
Cuando sucede a la ‘m’
bombón, alambre, ambiguo, bembeteo.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisabuelo, submundo
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burda, buscona
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, potabilidad, nauseabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o empieza por la forma latina bene-, siempre y cuando suponga un sentido de algo positivo, bueno.
bienhadado, benévolo.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
ladraba, íbamos repasábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibiendo, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, conversación, advertí.
En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evita, evocativas, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavos, divino, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villanas, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, veinteavo, nueva, viva, suevo, lucrativo.
Cuando las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
mueve, suave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviera, tuve.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vayas.
Si es antecedida por ol-,
olvidar envolver.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más usuales en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir habano o si la forma correcta de escribir es havano. Si indagamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances provenientes de él.