Nunca te sientas dubitativo entre la palabra ganivet y el término janivet cuando te veas en la necesidad de escribir, pues únicamente hay una forma viable de escribir este término de forma correcta, y es: ganivet. La palabra janivet simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
También desearíamos, sugerirte una práctica muy útil para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra ganivet, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase simple con el vocablo ganivet, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, te lo aseguramos.
En aquellas palabras en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
brillar, brasas, hablar, obligado, ablusado, bravas.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
bomba, cumbre, ambiguo, cachimba.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisnieta, subsanar
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, buscabullas
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, viabilidad, furibunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, siempre y cuando acarree un sentido de algo positivo, bueno.
bienvenida, benevolencia.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
jugábamos, iban, ibas,íbais contábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirían, recibirás, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convertir, desadvertí.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evitando, evocado, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavos, divinamente, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicediós, villancico, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, doceavo, nueva, viva, suevo, nocivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
leve, lave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuve, tuvo.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vas.
Cuando es antecedida por ol-,
disolver polvorienta.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más usuales en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir ganivet o si la forma correcta de escribir es janivet. Profundizando un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.