No debes dudar entre el término gabán y el término jabán a la hora de escribir, debido a que únicamente existe una manera posible para escribir este término como es debido, y es: gabán. El término jabán sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes cómo es preciso escribir gabán, queremos aportarte la definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, proponerte una práctica muy eficaz para que recuerdes siempre cómo escribir correctamente la palabra gabán, y jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con el vocablo gabán, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, es un truco infalible.
En las palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, británico, amable, obligado, blusa, brevas.
Cuando sigue a la letra ‘m’
bambú, bambas, ambiguo, ambrosía, ambas.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisabuela, submarino
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burguesa, buscar
En los casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, contabilidad, meditabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza por bien- o lo hace por la forma latina bene-, con la condición de que tenga un significado de bueno, bondad.
bienquerer, benevolencia.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, iba pensábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuir, recibió, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, conversador, adversidad.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evita, evocado, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavicular, divo, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villanas, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, quinceavo, longeva, decisiva, suevo, decisivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
relieve, recave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuve, tuvimos.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vas.
En el caso en que es antecedida por ol-,
olvidando empolvar.
Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir gabán o si lo correcto es escribir jabán. Si ahondamos un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.