exportables o exportavles

    La forma correcta de exportables/ exportavles ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿No estás seguro de la manera correcta de escribir, a la hora de escribir entre escribir exportables o bien la palabra exportavles? No te inquietes, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen la misma duda que tú, y eso es debido a que en castellano tanto exportables como exportavles tienen una pronunciación similar. Por motivo de esta similitud a nivel fonológico, es común tener dudas sobre cuál es el modo correcto de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo exportavles o del siguiente modo: exportables. Pero no queremos perder más tiempo en sacarte de dudas, entre exportavles y exportables, la forma correcta de escribir este vocablo es: exportables. A parte de obsequiarte con esta contestación a la pregunta que te hacías, desearíamos enseñarte algunas aportaciones más para las situaciones en que te surjan dudas con respecto a en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. En consecuencia cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir exportables o quizá es exportavles?’

    exportables

    exportavles

    Consejo para escribir siempre del modo correcto exportables

    No deberías dudar entre el término exportables y el término exportavles cuando quieras escribir, pues únicamente nos encontramos con una forma viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: exportables. El término exportavles sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Con el objetivo de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes cómo se debe escribir exportables, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Forma del plural de  exportable .
  2. Desearíamos además, proponerte un ejercicio muy conveniente para recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra exportables, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración sencilla con el vocablo exportables, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, está garantizado.

    Guía en referencia a en qué ocasiones escribir b o v

    Escribimos ’b’

    Cuando antecede a ’r’ o ‘l’

    brida, brandy, cable, bloqueado, deseable, bravas.


    Cuando sigue a una letra ‘m’

    bambú, alambrada, ámbitos, calimbó.


    Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    binario, bisnietos, subcomandante


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burdeos, busto


    En los casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    roble, habilidad, vagabunda, superabundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza ccon bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre y cuando acarree un sentido de bondad.

    bienestar, benevolencia.


    Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito

    ladraba, íbamos soñábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyen, reciben, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir ’v’

    Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertir, convocar, adversario.


    Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, evitar, evolucionar, evaporación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavel, divertida, salvedad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicésima, villabarquínvillavicense, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, doceavo, longeva, activa, , cautivo.


    Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes

    llueve, lave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuvimos, tuviesen.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vayas.


    En el caso en que sucede a ol-,

    olvidarse polvillo.


    ¿Cuál es el motivo por el que es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más frecuentes en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir exportables o si lo correcto es escribir exportavles. Si investigamos un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.