escape o ezcape

    El vocablo escape/ ezcape ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir el término escape o a lo mejor escribir el vocablo ezcape? No te agobies, te podemos ayudar. Son muchas las personas que experimentan cierto titubeo, y eso es porque en español tanto escape como ezcape suenan igual. A causa de esta similitud a la hora de pronunciarse, es frecuente sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si ezcape o de la siguiente manera: escape. No vamos a desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre ezcape y escape, la forma acertada de escribir esta palabra es: escape. A parte de obsequiarte con esta contestación a la pregunta que te hacías, nos gustaría ofrecerte más aportaciones para las situaciones en que se te manifiesten dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. En consecuencia cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿La forma correcta es escribir escape o quizá es ezcape?’

    escape

    ezcape

    Propuesta para ayudarte a escribir siempre como es debido escape

    Nunca te sientas dubitativo entre la palabra escape y el término ezcape a la hora de escribir, pues solamente existe una manera viable para escribir esta palabra adecuadamente, y es: escape. La palabra ezcape simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Con el propósito de que no se te olvide fácilmente cómo deberías escribir escape, su definición del diccionario:

  1. Acción de escapar, huir.
  2. Fuga o salida de un gas o de un líquido de un contenedor.
  3. Salida de gases residuales de un motor de combustión.
  4. El tubo que transporta estos gases 3. Sinónimo: tubo de escape Ejemplo:
  5. "[...] los bramidos de las motos que bombardean el bosque con sus escapes libres.". Oses, Darío (1992). Rockeros Celestes. Andrés Bello, 108.
  6. Tecla frecuentemente etiquetada Esc y que se encuentra en los teclados de muchos tipos de computadora, se emplea con frecuencia para interrumpir una instrucción o proceso o para saltar de una parte de la aplicación a otra.
  7. El fuste de una columna.
  8. Primera y tercera persona del singular del presente del modo indicativo del verbo escaper.
  9. Primera y tercera persona del singular del presente del modo subjuntivo del verbo escaper.
  10. Segunda persona del singular del modo imperativo del verbo escaper.
  11. Escapar.
  12. Evadir, evitar.
  13. Escape.
  14. Medio de escape.
  15. Fuga.
  16. Tecla frecuentemente etiquetada Esc y que se encuentra en los teclados de muchos tipos de computadora, se emplea con frecuencia para interrumpir una instrucción o proceso o para saltar de una parte de la aplicación a otra.
  17. Propio o relacionado con el escape.
  18. Además es nuestro deseo, proponerte una práctica muy conveniente para que recuerdes siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra escape, y jamás regresen a ti las dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con el término escape, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, te lo aseguramos.

    Normas para saber en qué ocasiones escribir b o v

    Escribimos ’b’

    Cuando esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, brasas, blandir, bloqueado, acusable, bruces.


    En el caso en que es antecedida por la ‘m’

    bomba, cumbre, cambiado, ambicioso.


    Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bidente, bisabuela, subforo


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burbujear, busquillo


    Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    poblé, mutabilidad, abunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra empieza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, siempre y cuando comprenda un valor de bondad.

    bienhechor, beneficiado.


    Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    colgaba, iba trasladaba.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuyen, recibiendo, bebido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionar, convexa, advenedizo.


    Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, evidenciar, evocad, evaporar.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levad, clavecín, divertirse, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicecónsul, villazgo, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    pasivo, quinceavo, longeva, viva, , masivo.


    Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    leve, nave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuvo, tuviste.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vete, vayáis.


    Cuando precede a ol-,

    solventen revolver.


    Motivos por los que nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir escape o si la forma correcta de escribir es ezcape. Profundizando un poco, nos encontramos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.