Jamás debes dudar entre la palabra emplazados y el término emplasados a la hora de escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una forma posible de escribir este término con corrección, y es: emplazados. El término emplasados sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes el modo en que debes escribir emplazados, su definición del diccionario:
Además nos gustaría, recomendarte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra emplazados, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una oración simple con el vocablo emplazados, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así te acordarás siempre, te lo aseguramos.
Si esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brillar, británico, blandir, rascable, blusa, bravas.
En el caso en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
ámbito, timbal, ambulancia, calimbó.
En las palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisabuelo, submundo
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burdeos, búsqueda
Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, potabilidad, vagabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre y cuando le confiera un significado de bondad.
bienfacer, benéficas.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, iban, ibas,íbais olvidábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyes, recibió, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, envainar, adverso.
Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidenciar, evolucionado, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levad, clavó, divos, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicediós, villanía, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, doceavo, longeva, corrosiva, nuevo, masivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
relieve, astronave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviera, tuvimos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vayáis.
En las palabras en que sigue a ol-,
olvidando empolvar.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir emplazados o si la forma correcta de escribir es emplasados. Si profundizamos un poco, nos encontramos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.