Nunca jamás dudes entre la palabra emplazadas y el término emplazadaz a la hora de escribir, ya que tan solo hay una forma viable de escribir esta palabra como es debido, y es: emplazadas. El término emplazadaz sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la manera en que se debe escribir emplazadas, te proporcionamos su definición del diccionario:
Así mismo deseamos, proponerte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra emplazadas, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración sencilla con el vocablo emplazadas, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
En el caso en que va delante de ’r’ o ‘l’
brillar, brandy, hablar, blindado, despreciable, bruma.
En aquellas palabras en que precede a la letra ‘m’
ambigú, alambró, cambiado, ambiente.
En aquellas palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisabuela, subforo
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujear, busto
En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, mutabilidad, sitibunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o comienza por la forma del latín bene-, siempre y cuando tenga un sentido de bondad.
bienestar, benefactor.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, íbamos caminaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyeron, recibida, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, convexa, adversidad.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidencia, evolventes, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavija, divos, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villanas, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, quinceavo, longeva, lucrativa, , decisivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
subleve, ave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviera, tuve.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vamos,.
Cuando sigue a ol-,
olvido empolvar.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no saben si escribir emplazadas o si lo correcto es escribir emplazadaz. Si profundizamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que provinieron de él.