Nunca debes dudar entre el término empates y el término empatez cuando quieras escribir, ya que tan solo existe una forma viable de escribir este término como es debido, y es: empates. La palabra empatez sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la manera en que deberías escribir empates, su definición del diccionario:
Igualmente deseamos, recomendarte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra empates, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con la palabra empates, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, es un truco infalible.
Cuando esta es seguida por ’r’ o ‘l’
braco, brandy, bable, bloqueado, abatible, bruces.
Si precede a una ‘m’
ámbito, biombo, ambulancia, calambres.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisnieta, submarino
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burdel, busto
Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
bable, mutabilidad, vagabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o si comienza por la forma latina bene-, en aquellos casos que comprenda un sentido de bondad.
bienqueda, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
araba, íbamos soñábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyeron, recibió, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, convidado, advertí.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitando, evoques, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavado, divertimento, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villanos, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, moldavo, longeva, activa, nuevo, atractivo.
En aquellos casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
leve, astronave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviese, tuviste.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vas.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
olvidado empolvar.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más comunes en castellano. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir empates o si la forma correcta de escribir es empatez. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.