embassy o emvassy

    La palabra embassy/ emvassy ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir el término embassy o bien emvassy? No te agobies, podemos ayudarte. Son muchas las personas que tienen , como tú, esta duda, y pasa porque en castellano tanto embassy como emvassy suenan igual. A raíz de esta semejanza en su sonido, es normal tener dudas sobre cuál es el modo acertado de escribir este vocablo, si emvassy o como embassy. No queremos hacerte desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre emvassy y embassy, el modo acertado de escribir este término es: embassy. Además de darte esta contestación que solicitabas, nos gustaría hacerte algunas aportaciones importantes en los momentos en que te encuentres con dudas con respecto a en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir embassy o quizá es emvassy?’

    embassy

    emvassy

    Recomendación para que logres escribir bien embassy

    Nunca te sientas dubitativo entre embassy y el término emvassy cuando quieras escribir, ya que tan solo existe una manera posible para escribir este término como es debido, y es: embassy. La palabra emvassy sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el propósito de que no se te olvide fácilmente cómo se debe escribir embassy, queremos aportarte la definición del diccionario:

  1. Embajada. Relacionado: ambassador .
  2. Además nos gustaría, sugerirte una práctica muy conveniente para que recuerdes siempre cómo escribir de modo correcto la palabra embassy, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase sencilla con el término embassy, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, puedes darlo por seguro.

    Ayuda sobre cuándo se escribe b o v

    Se escribe con la letra ‘b’

    En el caso en que esta antecede a ’r’ o ‘l’

    brillar, bretón, blandir, audible, amigable, bravío.


    Si justo antes nos encontramos con una ‘m’

    bambú, cumbre, ámbitos, calambres.


    Si sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicefalia, bisabuelo, subcomandante


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burlan, buscona


    En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    infalible, habilidad, meditabunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por bien- o si comienza con la forma del latín bene-, a condición de que suponga un sentido de algo bueno, que implique bondad.

    bienestar, benéfico.


    Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    ladraba, íbamos repasábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuirás, recibirán, sabrá.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvirtió, convidado, animadvertencia.


    En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evidenciar, evocar, evasivos.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavado, divinamente, salvo.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    viceversa, villanos, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, onceavo, nueva, viva, suevo, lesivo.


    En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    mueve, ave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuviese, tuviste.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayamos, vas.


    En el caso en que precede a ol-,

    olvido polvorón.


    ¿Cuál es el motivo por el cual nos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir embassy o si la forma correcta de escribir es emvassy. Investigando un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.