Nunca jamás debes dudar entre el término convertí y el término conbertí cuando te veas en la necesidad de escribir, pues tan solo nos encontramos con una manera posible para escribir esta palabra correctamente, y es: convertí. La palabra conbertí simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la manera en que debes escribir convertí, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
También desearíamos, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra convertí, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase sencilla con el término convertí, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, está garantizado.
En las palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’
bragas, brasas, nuble, bloqueado, acusable, bravío.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’
bombardear, alambre, ambigua, alambicado.
En aquellas palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnietos, subnota
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burladas, buscavidas
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, fiabilidad, moribunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, siempre y cuando conlleve un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, benéfico.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
creaba, iban, ibas,íbais colábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyes, recibida, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convocar, animadvertencia.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evita, evocado, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavecín, divos, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
viceversa, Villarriba, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, onceavo, nueva, decisiva, suevo, decisivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nueve, cave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvimos, tuviste.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vas.
Cuando precede a ol-,
olvidarse polvorienta.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más comunes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir convertí o si la forma correcta de escribir es conbertí. Indagando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances derivadas de él.