No debes dudar entre convertía y la palabra conbertía cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo nos encontramos con una forma viable de escribir este término como es debido, y es: convertía. La palabra conbertía simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que deberías escribir convertía, queremos aportarte su definición del diccionario:
Así mismo quisiéramos, sugerirte una práctica muy útil para recordar siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra convertía, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con el vocablo convertía, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De este modo te acordarás siempre, está garantizado.
En aquellas palabras en que esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bromear, hablar, ensamblar, blusa, bravío.
En el caso en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
ambigú, cumbre, cambio, ambición.
Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisabuela, submarino
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burdel, busquéis
En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, nubilidad, sitibunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o comienza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que tenga un sentido de bueno, bondad.
bienestar, beneficencia.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
araba, iban, ibas,íbais caminaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirás, recibo, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, convertible, desadvertí.
Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitar, evocación, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavecín, diversión, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicésima, Villarriba, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, octavo, nueva, decisiva, suevo, efusivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
relieve, deprave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuve, tuvieron.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayas.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
solventen revolví.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más comunes en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir convertía o si la forma correcta de escribir es conbertía. Ahondando un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances que derivaron de él.