No dudes entre el término chiripa y el término chirripa cuando quieras escribir, puesto que solo existe una manera viable de escribir esta palabra con corrección, y es: chiripa. La palabra chirripa sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que se debe escribir chiripa, te proporcionamos su definición del diccionario:
Igualmente deseamos, aconsejarte una práctica muy útil para recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra chiripa, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con la palabra chiripa, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. Así nunca te olvidarás, puedes estar seguro.
Cuando esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, británico, amable, obligado, abatible, bruma.
En las palabras en que precede a la ‘m’
bombón, bombín, ambiguo, calambre.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisnietos, súbdito
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujea, buscabullas
Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, habilidad, vagabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, en aquellos casos que comprenda un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienfacer, beneplácito.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
trabajaba, íbamos olvidábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuir, recibido, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, conversación, advertí.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evites, evolventes, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavar, diversión, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, villano, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, longeva, atractiva, , lucrativo.
Cuando las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, suave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviese, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vayas.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
olvidarse empolvar.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en castellano. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si escribir chiripa o si la forma correcta de escribir es chirripa. Si ahondamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.