chiripa o chirripa

    El término chiripa/ chirripa ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir chiripa o bien escribir el término chirripa? No te inquietes, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que tienen la misma duda que tú, y eso es porque en castellano tanto chiripa como chirripa suenan del mismo modo. Por motivo de este parecido a nivel fonológico, es usual no estar seguros de cuál es la forma adecuada de escribir esta palabra, si como chirripa o de la siguiente manera: chiripa. Tranquilo, que no te haremos desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre chirripa y chiripa, la forma adecuada de escribir esta palabra es: chiripa. Además de brindarte esta respuesta que buscabas, nos agradará brindarte algunas aportaciones más en los momentos en que te surjan dudas sobre en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. Así cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿La forma correcta es escribir chiripa o quizás debo escribir chirripa?’

    chiripa

    chirripa

    Recomendación para que escribas del modo correcto chiripa

    No dudes entre el término chiripa y el término chirripa cuando quieras escribir, puesto que solo existe una manera viable de escribir esta palabra con corrección, y es: chiripa. La palabra chirripa sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Con el objetivo de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que se debe escribir chiripa, te proporcionamos su definición del diccionario:

  1. En el juego de billar, jugada ganadora, fruto del azar o de una casualidad favorable.[ 1]
  2. Por extensión, suerte favorable, casualidad oportuna.[ 1] Sinónimos: chamba, chepa, carambola, golpe de suerte, potra, serendipia, serendipidad. Ejemplos:
  3. "cogí el cuchillo y lo clavé en la mesa, en el mismo sitio que tenia él la mano puesta, siendo tal su fortuna, que entre dedo y dedo pasó el cuchillo sin hacerle daño. El estudiante, que solo por una chiripa no se vio manco, me cogió de los cavezones, y tirándome al suelo, me sacudió tantas patadas, que me dejó medio muerto". González Mateo, Santiago (1917 [1809]) Vida trágica del Job del siglo XVIII y XIX. París: Revue Hispanique, p. 346
  4. Tipo de cucaracha (Blattella germanica) de tamaño inferior a los 2 centímetros.[ 1] Ámbito: Venezuela. Sinónimo: cucharilla de moca .
  5. Taparrabos.
  6. Igualmente deseamos, aconsejarte una práctica muy útil para recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra chiripa, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con la palabra chiripa, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. Así nunca te olvidarás, puedes estar seguro.

    Normas para saber cuándo se debe escribir b o v

    Se escribe con ’b’

    Cuando esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    braco, británico, amable, obligado, abatible, bruma.


    En las palabras en que precede a la ‘m’

    bombón, bombín, ambiguo, calambre.


    Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bípedo, bisnietos, súbdito


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujea, buscabullas


    Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    cable, habilidad, vagabunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, en aquellos casos que comprenda un sentido de algo bueno, que implique bondad.

    bienfacer, beneplácito.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    trabajaba, íbamos olvidábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuir, recibido, bebiendo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    En el caso en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvino, conversación, advertí.


    En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evites, evolventes, evaporación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, clavar, diversión, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villano, dividir.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, treceavo, longeva, atractiva, , lucrativo.


    Cuando las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    nieve, suave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuviese, tuvisteis.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vayas.


    En las palabras en que es antecedida por ol-,

    olvidarse empolvar.


    ¿Por qué motivos nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en castellano. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si escribir chiripa o si la forma correcta de escribir es chirripa. Si ahondamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.