Jamás dudes entre chilaba y el término chilava cuando te veas en la necesidad de escribir, pues solamente existe una manera viable de escribir este término como es debido, y es: chilaba. La palabra chilava sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que puedas acordarte siempre de el modo en que debes escribir chilaba, te proporcionamos la definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, proponerte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra chilaba, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con el término chilaba, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
En aquellas palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, bruja, cable, tablón, ablusado, bravas.
En el caso en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
bomba, bombín, ambigüedad, ambarina.
En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisecar, subforo
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
bursátil, buscavidas
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, legibilidad, vagabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza por bien- o comienza con la forma del latín bene-, a condición de que le confiera un significado de algo positivo, bueno.
bienvenida, benefactora.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
creaba, iban, ibas,íbais soñábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyeron, recibida, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, conversador, advertido.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evidenciar, evocativas, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levitar, claveteado, divo, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanas, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, doceavo, longeva, altiva, nuevo, cautivo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, grave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviese, tuviste.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vayas.
En las palabras en que sigue a ol-,
olvidar empolvado.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir chilaba o si la forma correcta de escribir es chilava. Ahondando un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que derivaron de él.