Jamás dudes entre el término champiñón y el término champiñóm cuando quieras escribir, ya que solamente nos encontramos con una manera viable para escribir esta palabra adecuadamente, y es: champiñón. La palabra champiñóm simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que no se te olvide fácilmente el modo en que deberías escribir champiñón, queremos aportarte su definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, recomendarte un ejercicio muy útil para que recuerdes siempre cómo se escribe correctamente la palabra champiñón, y nunca más vuelvas a dudar entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración sencilla con el término champiñón, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
En las palabras en que esta es seguida por ’r’ o ‘l’
brida, bromear, afable, blindado, ajoblanco, bruces.
En el caso en que precede a una letra ‘m’
bombón, cumbre, ambiguo, ambición.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnieta, subfusil
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, buscador
En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, viabilidad, cogitabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, a condición de que comprenda un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienqueda, beneficioso.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, íbamos soñábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirían, recibirán, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, convoy, adversidad.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidencia, evoques, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavos, divas, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicésimo, villanos, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, moldavo, nueva, corrosiva, suevo, pasivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
conmueve, recave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviste, tuvieran.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vas.
En el caso en que precede a ol-,
solventar polvillo.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir champiñón o si la forma correcta de escribir es champiñóm. Profundizando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.