Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra caminábamos y el término caminávamos cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solo hay una forma posible de escribir este término correctamente, y es: caminábamos. La palabra caminávamos simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que recuerdes mejor el modo en que deberías escribir caminábamos, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:
Además quisiéramos, recomendarte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra caminábamos, y jamás regresen a ti las dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con el término caminábamos, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con ‘v’. De este modo te acordarás siempre, te lo aseguramos.
Cuando esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, bruja, hablar, audible, amigable, abrazo.
En el caso en que es antecedida por una ‘m’
embajada, bombín, ámbitos, ambiente.
En las palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisnieto, subsanar
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
bursátil, busquéis
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, contabilidad, cogitabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza ccon bien- o empieza por la forma del latín bene-, con la condición de que acarree un sentido de algo bueno.
bienqueda, benévolo.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, iban, ibas,íbais caminaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyen, recibida, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convidar, inadvertida.
Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evidencia, evocativas, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavó, divertimento, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicésima, villanas, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, doceavo, nueva, altiva, nuevo, emotivo.
Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, deprave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviste, tuve.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayáis.
Cuando precede a ol-,
disolver revolver.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si escribir caminábamos o si lo correcto es escribir caminávamos. Si indagamos un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.