Nunca dudes entre cambiarían y la palabra cambiarrían cuando quieras escribir, dado que solamente nos encontramos con una manera posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: cambiarían. El término cambiarrían sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que no se te olvide fácilmente el modo en que deberías escribir cambiarían, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Igualmente deseamos, sugerirte un ejercicio muy útil para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra cambiarían, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase simple con el término cambiarían, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, te lo aseguramos.
Cuando esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brezo, bretón, blandir, bloqueado, blusón, bravío.
En las palabras en que sigue a la letra ‘m’
ámbar, cumbre, ambigüedad, calambre.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisecado, submarino
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
bursátil, buscado
Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, legibilidad, nauseabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, siempre en caso de que tenga un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, beneficioso.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
trabajaba, iban, ibas,íbais pensábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirían, recibirán, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, convenido, adviento.
En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evita, evocado, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitación, claveteado, diverso, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, villano, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, moldavo, nueva, lucrativa, , altivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
releve, nave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviese, tuvieran.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vayáis.
En el caso en que va justo después de ol-,
olvidar polvorosa.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir cambiarían o si la forma correcta de escribir es cambiarrían. Si indagamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.