bücheler o vücheler

    La palabra bücheler/ vücheler ¿cómo se escribe?¿Estás indeciso entre escribir bücheler o a lo mejor el término vücheler? No te preocupes, aquí encontrarás ayuda. Son numerosas las personas que experimentan una inseguridad similar, y eso es debido a que en español tanto bücheler como vücheler son muy similares en su pronunciación. Debido a esta similitud en su fonología, es normal tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo vücheler o de la siguiente forma bücheler. No vamos a malgastar más tiempo dando rodeos, entre vücheler y bücheler, la forma adecuada de escribir este término es: bücheler. Amén de obsequiarte con esta contestación que solicitabas, nos gustaría brindarte otras aportaciones en los momentos en que te surjan dudas con respecto a en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. Así cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir bücheler o acaso es vücheler?’

    bücheler

    vücheler

    Recomendación para que escribas como es debido bücheler

    No deberías dudar entre el término bücheler y la palabra vücheler a la hora de escribir, puesto que solamente hay una manera viable de escribir este término con corrección, y es: bücheler. El término vücheler sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Quisiéramos asimismo, recomendarte una práctica muy eficaz para recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra bücheler, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con el término bücheler, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, te lo aseguramos.

    Guía para que sepas cuándo se debe escribir b o v

    Tienes que escribir ’b’

    Cuando va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    bragas, brasas, afable, citable, palpable, abrazar.


    En aquellas palabras en que precede a la ‘m’

    bambú, cumbre, ámbitos, cachimba.


    Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    binocular, bisnieta, subcomandante


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burdeos, buscapleitos


    Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    roble, potabilidad, furibunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza por bien- o si comienza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que conlleve un sentido de algo positivo, bueno.

    bienvenida, beneplácito.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    amaba, íbamos caminaba.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuyen, reciben, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    Cuando es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviedad, convoy, adverbial.


    En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evitaré, evocado, evadido.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levad, clavícula, divinidad, salve.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villanos, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, doceavo, nueva, pasiva, suevo, masivo.


    Cuando se trata de palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    mueve, recave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuve, tuvieron.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayamos, vas.


    En el caso en que sigue a ol-,

    olvidando empolvado.


    ¿Cuál es la razón a causa de la cual es fácil confundirse entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más normales en castellano. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si escribir bücheler o si la forma correcta de escribir es vücheler. Si profundizamos un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances derivadas de él.